الترجمة وإشكالية المعنى
"أرى أن الترجمة محاولة لإنتاج نص شفاف لدرجة لا يبدو معها أنه مترجم. إنما الترجمة الجيدة أشبه بلوح من زجاج لا نلاحظ أنه موجود إلا إذا كانت فيه شوائب صغيرة، كالخدوش والفقاعات. ومن الناحية المثالية لا يجب أن يكون ثمة شوائب".نورمان!-->…